lunes, 28 de junio de 2010

Las deliciosas señoritas de Marc






La nueva campaña de Louis Vuitton presenta mujeres perfectas, imágenes de americanas divinas. Con guantes, mejillas sonrosadas y labios rouge. Entre bambalinas anda el juego, sin embargo. Se recogen el pelo con una coleta y marcan la cintura, bellas, auténticas. Mujeres diosas y ángeles. Perfectas simplemente.











martes, 22 de junio de 2010

Dolores Cortés Beachwear Collection 2010

Dolores Cortés ya tiene la nueva colección para este verano a tu disposición. El pasado 10 de junio celebraron la llegada de la colección a las tiendas en su concept store en Valencia: cóctel, música en directo y gente encantadora. Todo ello en una tienda preciosa y con una colección estupenda, de la que te lo quieres llevar todo!!

La firma Dolores Cortés cuenta con una tradición familiar de más de 50 años en el diseño y fabricación de trajes de baño, y asiste tanto a Cibeles como a Moda Cálida en Gran Canaria. Sus colecciones siempre tienen una filosofía coherente y bien definida, y unas prendas cuidadas y llenas de detalles, pensadas para favorecer y de calidad.
Este verano nos presentan las siguientes tendencias:
Summer Trends:

SAINT TROPEZ
La Costa Azul inspira la colección más marinera. Los palacetes provenzales que evocan tiempos pasados y el espíritu del puerto deportivo ofrecen prendas de inspiración marinera y muy chic, mezclas de rayas con aplicaciones de pequeños detalles para personalizar las prendas a traves de sus terminaciones. Rojo, marino, blanco y negro son los colores que predominan en esta tendencia.
SAINT TROPEZ
French Riviera serves as an inspiration to the sailor collection. Small Provencal palaces which recall past times and the spirit of leisure harbour offer garments of sailor inspiration full of glamour, the mixing of stripes and applications of little details personalize garments through their finishing touches.
Predominance of red, navy blue and white together with the eternal black provide the most chic atmosphere.



EL ESPÍRITU DEL MAR
La búsqueda de la ola perfecta es un ritual cotidiano para muchos, una devoción capaz de generar viajes para probar distintos mares.
Embelesados por la belleza de los atardeceres en la playa, por la sensación de la arena húmeda bajo los pies descalzos y por el arrullo del agua, los surfistas hacen culto de la naturaleza. Una tendencia que nos sumerge en el azul intenso del cielo, nubes blancas, montañas verdes, palmeras ondulantes en el viento y miles de colores procedentes de un arrecife de coral.

THE SPIRIT OF THE SEA
Seeking to make the perfect wave is a daily ritual for many, devotion capable of generate travels by several seas.
Surfers worship nature captivated by the beauty of the beach dusks, by the sensation of the humid sand under their barefoot feet and, by the water cooing.

“A PLEIN AIR”
Mediante la naturaleza se intuye un camino libre para la reivindicación de la imaginación. La vida “a plein air”, a modo de pintor impresionista, nos presentauna tendencia para el tiempo libre. Pequeñas flores con detalles de volantes configuran un ambiente delicado y romántico.

“A PLEIN AIR”
Nature provides a free path for imagination recognition. “A plein air” life, like that of impressionist artists, introduces a tendency for leisure time. Little flowers and flounces recreate a delicate and romantic atmosphere.


ART NOUVEAU
Influencias del Art Nouveau. Una mirada a la naturaleza a través del uso profuso de elementos de origen vegetal estilizados, formas redondeadas de tipo orgánico que se entrelazan con motivos geométricos.
Actitud tendente a la sensualidad a través de líneas sinuosas y estructuras drapeadas que proporcionan un carácter marcadamente femenino.
Predominio de tonalidades verdes y violáceas silueteadas con negro. La parte más sofisticada en blanco, está marcada por la superposición de grafismos mediante técnicas de reproducción mecánica en tonos oro.

ART NOUVEAU
Influences of Art Nouveau. A view towards nature by a profuse use of stylized vegetal origin elements, rounded shapes of organic kind which entwines with geometrical motifs.
An attitude that looks for sensuality, winding and draped lines provide a strong feminine nature.
Predominance of green and violet tonalities, outlined in black.
Presence of white garments with superposed graphisms by means of mechanical reproduction techniques with gold shades.

bikini bandeau con hebilla dorada. El dibujo del estampado toma inspiración de las vidrieras del siglo XIX.
Bandeau bikini with a gold ring in its lateral. Drawing of the pattern is inspired by stained-glass windows of the 19th century.


MANHATTAN
La afamada isla neoyorquina proporciona el look más cosmopolita.
Bañadores y bikinis lisos de estilo sensual y urbano, con cortes sofisticados, plisados, drapeados, combinados con fornituras metálicas. Un ambiente marcado por el concepto de baño-joya ideal para las ocasiones más especiales.
MANHATTAN
The famous island, heart of New York shows the most cosmopolitan look.
Plain Swimsuits and bikinis of sensual and urban style, sophisticated cuts, pleats, draped silhouettes, combinations with metallic trimmings within an environment that reflects the concept of swimwear-gem ideal for the most special occasions.


Por último os dejo con una pequeña muestra de sus colecciones presentadas en Cibeles y en Moda Cálida respectivamente.

En Cibeles, la colección PV 2010 se inspira en el Arte Povera, con la filosofía de las 3R (reducir, reutilizar, reciclar). Se trata de obtener la máxima belleza mediante la reutilización y posterior sublimación de materiales cotidianos mediante la técnica del objet trouvé. Materiales tomados directamente de la naturaleza como nácar, madera o cartón se articulan con residuos industriales a través de la descontextualización y el reciclaje.


Y en Moda Cálida presentó una colección inspirada en el Art Noveau.


Y además tienen moda baño para niños (con cosas monísimas), premamá, línea spa y control line. De todo eso os hablaré en otro post, y puedes descubrirlo YA en su web.


¿Qué te parece?
¿Te gusta?

domingo, 20 de junio de 2010

Magnificient obsession





Title: Magnificent Obsession
Magazine: Vogue US July 2010
Models: Natalia Vodianova, Ewan McGregor
Photographer: Peter Lindbergh

sábado, 12 de junio de 2010

Marc by Marc Jacobs

Marc By Marc Jacobs ha logrado cautivar a sus clientes con esta colección, claramente comercial, ecléctica y con guiños al vestuario de los bailarines, a su mezcla de estilos cuando visten en los ensayos.

Está plagada de camisetas, sudaderas, polainas y pantalones de pijama, de minivestidos al puro estilo Gossip Girl o looks streetwear, tan ecléctico que es imposible que cualquiera que se precie no encuentre un look con el que identificarse, en fin, éxito comercial.

Si bien los bailarines es el punto de partida de la colección, también lo es el juego en la frontera entre lo masculino y lo femenino y los sutiles guiños a la lencería. El toque masculino lo aportan los tuxedos o los trajes de sastrería.

Los estampados son del artista neoyorquino Jesse Langille... no pierdas detalle, será una colección influyente.